内容简介
本书是《翻译研究》的续编,思果先生积累将近十年,再次对劣质译文发起挑战。书中有对翻译的宏观认识,解读中英文之间的区别,也通过大量案例,引领年轻译者在何种情况下要遵循原文的语序,何种情况下可以改动原文,甚至进行适当的增删,进而通过剪裁、锤炼、深思,让译文变得像散文一样流利清通。
下载地址
下载说明:
在下载页面点击“普通下载”即可,可能会弹出第三方广告页面,请忽略。 详细下载教程请点这里:本站下载教程
电子书格式转换及格式科普请点这里:电子书格式
温馨提示
关注“淇淇爱分享”公众号,不定时推送书单!